Джону Сноу

– Лорд Старк, – проговорил Джон, обращаясь к отцу с непривычной официальностью. Бран поглядел на него с отчаянной надеждой. – Всего щенков пять. Трое кобельков, две суки.
– Ну и что из этого, Джон?
– У вас пятеро законных детей, – сказал Джон. – Трое сыновей, две дочери. Лютоволк – герб вашего дома. Эти щенки предназначены судьбой вашим детям, милорд.
Бран заметил, как лицо отца переменилось, все вокруг обменялись взглядами. В этот миг он любил Джона всем сердцем. Даже в свои семь лет Бран понял, на что пошёл его брат. Счёт сошёлся лишь потому, что Джон исключил себя. Оставив девочек и даже младенца Рикона, но не посчитав себя самого – бастарда, носящего фамилию Сноу. Закон северных земель предписывает называться так любому несчастному, которому не выпала удача родиться с собственным именем. Отец это прекрасно понял.
– Разве ты не хотел бы взять щенка себе, Джон? – спросил он негромко.
– Отец, лютоволк украшает знамёна Старков, – сказал Джон, – а я не Старк.

Д. Мартин. Игра Престолов

Холод тающей ночи пронизан дыханьем зимы,
Равнодушные звёзды бледнеют в предутреннем небе.
Расскажи мне, бастард, чем заполнены рваные сны?
Неужели мечтой упокоиться в замковом склепе?

Ты не знал свою мать, уроженку из южных широт,
И воспитан отцом, как положено юному волку.
Тебе дали очаг, но украли твой собственный род,
Подарили клыки, но в броске придержали за холку.

Ты сумел открыть душу в величии каменных стен,
Заслужить одобрение древних богов цитадели,
И при этом остался чужим, безземельным – никем,
Одиноким листом под порывом суровой метели.

Ты готов отдать жизнь за любого из братьев своих,
За надёжного Робба и маленьких Брана с Риконом,
За красавицу Сансу, чей голос волнующе тих,
За проказницу Арью, чьё имя взрывается стоном.

В твоих жилах, мой мальчик, течёт благородная кровь,
Её голос вплетён в струны сердца незримою болью.
Ты родился чужим – и уже не откроешь любовь,
Каждый шаг на пути продиктован навязанной ролью.

Ты от первого вздоха лишён эха ласковых слов
И бок о бок с отцом остаёшься один против ночи.
Ты как будто стоишь на границе двух разных миров
И не знаешь, дорога к какому прямей и короче.

Ты бастард – и не сможешь узнать ласк детей и жены,
Ведь себе год назад запретил даже думать об этом!
Твоя участь, Джон Сноу, бежать от грядущей весны
И сжимать кулаки, соревнуясь в терпеньи с рассветом.

Мой подросший волчонок, я знаю, ты выдержишь всё:
Равнодушие мачехи, жребий, отпущенный свыше.
Я отчаянно верю в глубокое сердце твоё,
Твою преданность долгу и тем, с кем воспитан под крышей.

Ты отличный клинок, что взрастили суровой рукой.
Лютоволк – твоя суть: подчинись, но не кланяйся низко!
Ты один против ночи, и нет никого за спиной.
Приготовься, мой мальчик, Джон Сноу…

…зима уже близко.

Арье Старк

Арья услыхала скорбь в его голосе, отец нечасто упоминал о своём отце, брате и сестре, погибших ещё до её рождения.
– Лианна вполне способна была взять меч, если бы это разрешил ей мой лорд отец. Иногда ты напоминаешь её… даже внешне.
– Но Лианна ведь была прекрасна… – удивилась Арья. – Так говорили все! – О себе она ничего подобного не слыхала.
– Была, – согласился лорд Эддард Старк, – прекрасна, своенравна и умерла прежде своего времени. – Он поднял меч, как бы пробуя его. – Арья, что ты намереваешься делать с этой… Иглой? Кого ты хочешь прошить ею? Свою сестру? Септу Мордейн? Представляешь ли ты, что нужно делать, берясь за меч?
Она могла вспомнить лишь тот короткий урок, который дал ей Джон.
– Держать его кончиком вперёд, – выпалила она.

Д. Мартин. Игра Престолов

Пальцы мягко лежат на витой рукояти клинка,
Взмах отточено нежен, движенья смертельно верны –
И в губительном танце порхает пушинкой рука,
И стираются пляшущей сталью тревожные сны.

Шаг вперёд – и стремительным взмахом нарушен полёт,
Шаг назад – и разящий клинок прикрывает крылом.
Твоё детство прошло – и холодная ночь настаёт,
Предвещая безжалостный бой между волком и львом.

Мой несносный волчонок, поверь, приближается миг,
Когда верная сталь станет другом в ловушке дорог.
Чуешь, Арья из Старков, тот холод, что в сердце проник?
Это призрак войны серой тенью взошёл на порог.

Шаг вперёд и удар – твой ответ на ухмылку судьбы,
Шаг назад и уход – твой единственный шанс уцелеть.
Ты слаба, но со стиснутых губ не сорвётся мольбы,
Лишь упрямой молитвой прошепчет свой перечень смерть.

Ты становишься взрослой, вступаешь в период любви
И, пожалуй, готова огонь в своём сердце разжечь.
Только знай, этот жар, что неистово тлеет в крови,
Ты впитаешь не в душу свою, а в подаренный меч.

Только он раскалённой иглой разорвёт полумрак,
Одолеет объятья пришедшей на Север зимы
И поможет остаться живой в самой страшной из драк,
Когда стрелы измены ударят в упор со спины.

Так шагай же вперёд, будь достойной улыбки отца,
Докажи, что не зря в тебе видит повадки сестры.
В этой жизни всегда нужно в схватке стоять до конца,
Так дерись же, волчонок, пока твои зубы остры!

Нападай, как волчица – безжалостно, яростно, зло,
Как ожившая сталь, чей укус невозможно отбить.
И запомни, как смерть в ожидании дышит в лицо,
Как легко ненавидеть других…

…и как сложно любить.

Мне снилось море

Мне снилось море сегодня ночью. Оно загадки несло в себе
и подгоняло корабль прочный с огромным кракеном на гербе.

Настало время проверить в схватке, кто больше честью фамильной горд.
В лесах играет со смертью в прятки медноволосый прекрасный лорд.
Бежать — нетрудно, смириться просто тем, кто в предательстве знает толк.
В колючий снег утыкаясь носом, бежит легко белоснежный волк,
здесь шепчет флейта свои напевы всем, кто смирился, но не забыл.
Ступает юная королева с гигантской тенью драконьих крыл,
волчонок прячет талант провидца от любопытных жестоких глаз,
и смотрит в небо печальный рыцарь, что короля своего не спас.
Кто станет жизни теперь достоин, укрыв свой свет от ветров и стуж?
Здесь больше чести, чем целый воин, вмещает маленький полумуж,
здесь славят смерть в монолитных храмах, зовут на тысячу голосов.
На непогоду так ноют раны того, кто звался когда-то Псом.
От зла спасаются здесь кострами, сияют всполохи на Стене,
и, не мигая, глядит на пламя фигура алая в полутьме.
Любому ясно, за что бороться, и каждый в сердце скрывает страх.

Здесь принц драконов встречает солнце, и плачет арфа в его руках
о всех, чей горький удел — скитаться, о тех, кто брошен и одинок.
Дитя, что крепко сжимает в пальцах залитый кровью стальной клинок,
однажды станет большой волчицей,
и вспыхнет утро там, где темно.

Мне снова море сегодня снится, и бьются волны в мое окно.

Игритт

Ее целовало солнце, и я с опаской его повторял отметины на щеках. Она не была красивой, но я прекрасной ее находил, как небо и облака.
Ей жить бы в высоком замке и петь бы птицам, ее обрядить бы в бархат и соболя, идти под венец ей надо с прекрасным принцем — достался ей только ветер, снега и я.
Пусть нам в отреченьи счастье давно запретно и в разных богов мы верили до того, я с ней забывал все фразы своих обетов, и клятвы мои не стоили ничего.
И даже могильный холод мне был не страшен, а силы давал себя ощутить живым, когда я сжимал не меч свой в руках озябших, а пальцы ее в мозолях от тетивы.
Мы были глупы и верили — обойдется, что будет весна поющей и неземной.
В ее волосах я видел огонь и солнце, и вся она стала пламенем да золой.

Джон и Игритт

jonigrytteвороны вьются над нашей тьмой, волки идут на кровь. кто меня в этих снегах спасёт, кто мне подарит кров? верить кому-то — большая блажь, роскошь не для меня. я принимала один лишь дар — мой поцелуй огня. вороны чуют беду и смерть, волки скулят в ночи. ты заноси-ка свой острый меч — выдержу, не кричи. ты и не ворон да и не волк — кто-то смешал в одно. взгляд одичалый, а всё равно рвёшься к себе домой. я приручу тебя, я смогу: клятвы — одни слова. ты будешь верен мне до конца, я ведь теперь — твоя. льну к тебе ближе, рычу слегка дерзким ручным зверьком. мы ведь умрём с тобой да сперва всё-таки поживём. вороны — вестники чёрных дел, волки твои — лгуны. вижу, как ты убегаешь, и падаю со стены
. медленно очень лечу опять, чую дымок костра. если ты сразу хотел предать пламя — зачем спасал? не приручает огонь снега — твой же не тает лёд. если ты хочешь идти вперёд — просто иди вперёд. только в глаза мне ответь, давай, что такова лишь цель: что ты свободы зная вкус, снова умчишь на цепь! стрелы летят непременно в цель и непременно в ноль. я не пыталась тебя убить, просто делила боль. я поклялась, что тебе воткну там под ребро стрелу. но вместо стрел всю свою любовь вкладываю в тетиву. я не хотела уметь любить, ты не хотел меня. мы проиграли. а может быть всё-таки только я? я повторял
а слова, а ты всё-таки что-то знал. снег заметает твои следы и заметёт меня.

вороны бьются за свою жизнь, волк в тебе ждёт огня. рвётся под пальцами — наша жизнь — тонкая тетива. я стала слабой в своей любви — верить бы что в твоей.
я проиграла себя тебе — ну, поджигай смелей.

вороны вьются над головой, волк продолжает выть. я не нашёл себя, не нашёл. и не сумел забыть. скоро и мой догорит костёр. как догорел твой взор.
я ничего так и не узнал. кончился мой дозор.

(с) Яна Миа

Я не насовсем

не привыкайте, я не насовсем.

привязанность сжигает хуже спичек.
момент, когда один на поезд сел,
для большинства не так уж и трагичен.

шанс невозврата вызывает ком,
а страхи бьются даже к самым старшим.

я окажусь не так уж далеко.

Уилл Трейнор уходил гораздо дальше.

я под плейлист изломанный уйду,
оставив пару песен на репите.

ищите в акустическом саду,
под каждой шляпой фетровой смотрите,
за каждой нотой Sigur Rós в конце.

я буду там крестражами ютиться.

пусть замок остаётся жив и цел,
построенный на клетчатых страницах.

а если вдруг не выдержит стена,
и рушиться начнёт под каждым словом,
окажется врагом подожжена..

её спасут Ed Sheeran и John Snow.

я буду оставлять свои следы
на старых медальонах и лампадах.
напоминать, как я стирал до дыр
чужие шеи,
словно так и надо.

в одной из неразгаданных систем
я буду каждый вечер появляться.

не привыкайте.
я не насовсем.

оставьте это памяти и пальцам.

(с) a.hedgehog | Эни

Джон

волк поднимается и рычит,
верный твоей руке.
если ты воин, то будь — гранит.
или не будь никем.
если ты воин — таись и жди,
чтобы успеть напасть.
волк, замурованный в цепь груди,
яростно скалит пасть,
в светлых глазах — пламя сотен свеч,
призванных убивать.
если ты взял в свои руки меч,
то будь ему под стать.

знаешь, Джон Сноу, дороги битв
редко ведут вперёд.
вряд ли обрывки чужих молитв —
то, что спасает от
крови, испачкавшей рукоять,
дрожи усталых ног.
хватит, Джон Сноу, довольно ждать.
ты же почти что волк —
то же рычание в путах вен,
тот же протяжный вой.
время подняться и встать с колен,
время ворваться в бой
вооружённым мечами лап
с лезвиями когтей.
если ты волк [а ты волк, бастард] —
значит, кусай и бей,
значит, пусть горький предсмертный крик
станет твоей звездой,
значит, пусть будет дрожать внутри
сердца комок пустой,
значит, пусть будет чужой позор
сладок под языком,
значит, пусть будет Ночной Дозор
твой личный штаб и дом.

кожная гладь прячет кровь и шерсть,
зверя скрывает грудь.
помни о долге и кто ты есть,
помни: когда-нибудь
ты проиграешь — таков закон,
Север жесток к волкам.
ты проиграешь — горячий звон
лезвия по ногам,
остервенелый удар в живот,
снежный кровавый мел.
если ты воин — не рухнешь под
градом из сотен стрел,
пусть зарываются в плоть клинки,
пусть в горле ком из слёз.

волк, потерявший в бою клыки,
всё же
ещё
не
пёс.

(с) Сделай громче